3/5 Pedro Almeida (LE GUIDE D. 2 years ago on Google
(Translated
by
Google)
I
used
to
jog
every
week.
One
day
with
my
girlfriend
after
sport
I
had
a
picnic
in
the
grass
and
I
got
a
fine
for
possession
of
1
expensive
Opinel
k
I
needed
to
cut
bread
🍞,
chorizo.
I
didn't
understand
anything
and
neither
did
my
girlfriend.
They
got
me
into
their
police
car
and
brought
me
to
the
police
station.
It's
disgusting,
and
besides,
they
didn't
let
my
girlfriend
get
into
the
police
car
with
me
to
accompany
me.
Result
I
stopped
going
to
the
island
of
Barthelasse.
The
Cops
were
behind
the
garden
on
their
bikes
spying
on
the
People.
It's
disgusting...
If
you
have
a
picnic
cut
the
bread
🍞
and
cheese
with
your
fingers
so
as
not
to
have
a
fine
and
be
taken
to
the
police
station
all
afternoon.
(Original)
Avant
je
faisait
du
jogging
toutes
les
semaines.
Un
jour
avec
ma
copine
après
le
sport
j'ai
fait
un
pique-nique
dans
l'herbe
et
j'ai
pris
une
amende
pour
possession
de
1couteux
Opinel
k
j'avais
besoin
pour
couper
le
pain
🍞,
le
chorizo.
Je
rien
compris
et
ma
copine
non
plus.
Ils
mon
embarqué
dans
leur
voiture
de
la
police
et
me
ont
amené
ao
poste
de
police.
C'est
dégueulasse,
et
en
plus
ils
ont
pas
laissée
ma
copine
entrer
avec
moi
dans
la
voiture
de
police
pour
me
accompagner.
Résultat
je
arrêté
de
aller
à
l'île
de
barthelasse.
Les
Flics
était
derrière
le
jardin
en
vélo
à
espionner
le
Gens.
C'est
dégueulasse...
Se
vous
faites
un
pique-nique
coupée
le
pain
🍞
et
fromage
avec
les
doigts
pour
pas
avoir
De
amende
et
se
faire
embarquer
au
poste
de
police
toute
le
après-midi.
6 people found this review helpful 👍