1/5 Katrin M. 1 year ago on Google
Wir
waren
am
Freitag
Abend
in
der
Filiale,
da
mein
Verlobungsring
zu
groß
war
(konnte
ihn
ja
vorher
nicht
probieren),
und
wollten
uns
erkundigen,
ob
wir
ihn
verkleinern
können.
Wir
wurden
erst
von
der
Verkäuferin
ignoriert
und
dann
sprachen
wir
eine
zweite
an.
Die
erste
Frage
war
natürlich,
ob
wir
den
Ring
da
gekauft
haben.
Dies
ist
nicht
der
Fall.
Die
Verkäuferin
war
sichtlich
genervt
und
hat
uns
dementsprechend
halbherzig
beraten.
Dann
kam
die
andere
Verkäuferin
hinzu
und
korrigierte
ihre
eigene
Kollegin
vor
uns
Kunden,
das
das
falsch
ist,
was
sie
uns
gesagt
hat.
Ein
absolutes
no
go
vor
Kunden,
das
hätte
man
eleganter
lösen
können.
Die
Verkleinerung
war
letzten
Endes
dann
nur
mit
großen
Kosten
(aus
Sicht
der
Verkäuferin)
und
einer
Wartezeit
von
min.
4
Wochen
schwer
umzusetzen.
Wir
haben
uns
bedankt
und
den
Laden
verlassen.
Kunden
unerwünscht.
(Translated
by
Google)
We
were
in
the
store
on
Friday
night
as
my
engagement
ring
was
too
big
(hadn't
been
able
to
try
it
on
beforehand)
and
wanted
to
see
if
we
could
make
it
smaller.
We
were
first
ignored
by
the
saleswoman
and
then
we
spoke
to
a
second
one.
The
first
question
was,
of
course,
whether
we
bought
the
ring
there.
This
is
not
the
case.
The
saleswoman
was
visibly
annoyed
and
accordingly
gave
us
half-hearted
advice.
Then
the
other
saleswoman
came
along
and
corrected
her
own
colleague
in
front
of
us
customers
that
what
she
told
us
is
wrong.
An
absolute
no-go
for
customers,
that
could
have
been
solved
more
elegantly.
In
the
end,
the
reduction
was
difficult
to
implement
only
with
high
costs
(from
the
point
of
view
of
the
seller)
and
a
waiting
time
of
at
least
4
weeks.
We
said
thank
you
and
left
the
store.
customers
undesirable.