5/5 Karl B. 1 year ago on Google
(Translated
by
Google)
The
very
different
Heurige
and
thus
a
pleasing
exception
among
the
tavern-like
establishments,
to
which
the
traditional
taverns
have
inevitably
become
years
ago
due
to
a
flood
of
regulations.
Heurigen
food
is
reinterpreted
here
in
an
extremely
tasty
and
creative
way,
the
wines
and
homemade
juices
tell
of
the
love
of
pressing
and
the
ambience
in
the
courtyard
and
former
stable
is
original
-
with
modern,
artistic
accents.
Not
to
be
forgotten:
the
music:
a
mixture
of
folk,
blues
and
jazz
at
an
unobtrusive
volume.
The
total
package:
a
good
deed.
(Original)
Der
sehr
andere
Heurige
und
damit
eine
erfreuliche
Ausnahmeerscheinung
unter
den
wirtshausähnlichen
Einrichtungen,
zu
denen
schon
vor
Jahren
die
traditionellen
Schenkhäuser
durch
eine
Verordnungsflut
zwangsläufig
geworden
sind.
Heurigenkost
wird
hier
ausgesprochen
schmackhaft
und
kreativ
neu
interpretiert,
die
Weine
und
selbstgemachten
Säfte
erzählen
von
der
Liebe
zum
Keltern
und
das
Ambiente
im
Hof
und
ehemaligen
Stall
ist
ursprünglich
-
mit
modernen,
künstlerischen
Akzenten.
Nicht
zu
vergessen:
die
Musik:
eine
Mischung
aus
Folk,
Blues
und
Jazz
in
unaufdringlicher
Laustärke.
Das
Gesamtpaket:
eine
Wohl(rab)tat.