5/5 Kico C. 4 years ago on Google
(Translated
by
Google)
The
Temple
of
the
6
Banyan
trees
(literal
translation
of
its
Chinese
name:
六
蓉
寺)
was
named
for
the
6
Banyan
trees
that
were
there
and
that
the
poet
Su
Dongpo
visited
in
the
year
1100.
Since
then,
this
temple
has
been
called
so,
although
these
trees
over
the
centuries
have
ceased
to
exist.
The
temple
was
built
in
537,
but
it
burned
down
in
the
10th
century
and
was
rebuilt
between
the
years
989
and
990,
receiving
its
current
appearance.
Today
it
is
an
active
Buddhist
temple,
home
to
the
Guangzhou
Buddhist
Association
and
famous
for
its
spectacular
florida
pagoda.
David
Esteban
(Original)
O
Templo
das
seis
6
árvores
Banyan
(tradução
literal
de
seu
nome
chinês:
六
蓉
寺)
recebeu
esse
nome
pelas
6
árvores
Banyan
que
estavam
nlá
estavam
e
que
o
poeta Su
Dongpo visitou
no
ano
1100.
Desde
então
este
templo
é
chamado
assim,
embora
estas
árvores
ao
longo
dos
séculos
deixaram
de
existir.
O
templo
foi
construído
em
537,
mas
se
incendiou
no
século
X
sendo
reconstruíd
entre
os
anos
989
e
990,
recebendo
sua
aparência
atual.
Hoje
é
um
templo
budista
ativo,
sede
da
Associação
Budista
de
Guangzhou
e
famosa
por
sua
espetacular pagode
florida .
David
Esteban
5 people found this review helpful 👍