5/5 김대식 3 years ago on Google
(Translated
by
Google)
As
long
as
the
head
of
the
Curator
Research
Office,
who
insists
on
researching
and
exhibiting
archeology,
history,
and
art
history,
which
is
the
role
of
the
National
Museum
of
Korea,
is
present,
it
is
considered
to
be
the
most
authoritative
museum
in
Korea
where
you
can
trust
and
appreciate
the
exhibits
of
the
National
Museum.
As
seen
in
the
Great
Goryeo
Exhibition,
the
more
you
look
at
the
Buddhist
paintings,
celadon
and
metal
crafts
that
preserved
the
identity
of
the
Goryeo
Dynasty,
the
more
you
feel
the
outstanding
artistic
value,
and
the
invention
of
metal
type,
which
preceded
Western
Germany,
increased
the
enthusiasm
for
learning
by
scholars
and
monks,
the
knowledge
groups
of
the
day,
and
manuscript
demands.
I
think
it
was
because
there
was
a
great
need
to
print
many
books
because
it
could
not
be
covered.
It
brings
joy
to
the
news
that
the
National
Museum
of
Korea
has
purchased
a
gold
bronze
Buddha
statue
from
the
Kansong
Museum
of
Art
that
was
inspected
at
an
auction.
At
the
National
Museum,
a
clown
protruding
from
the
National
Museum
with
a
delicate
smile
is
expected
to
see
the
Buddha
statues
284
and
285,
treasures
that
resemble
the
Korean
people
of
ancient
times
and
give
them
a
close
feeling.
(Original)
국립중앙박물관의
역할인
고고학,
역사학
및
미술사를
연구,
전시를
표방하는
취지를
고집하고
있는
학예연구실장이
존재하는
한
국립박물관의
전시물을
믿고,
감상할
수
있는
국내
최고
권위를
갖춘
박물관이라
보아집니다.
대고려전에서
보듯이
고려조의
정체성을
지킨
불화와,
청자
및
금속공예품은
볼수록
뛰어난
예술적
가치를
느끼고,
서구
독일보다
앞선
금속활자
발명은
당대
지식그룹인
학자와
승려들의
학구열이
커,
필사본으론
수요를
충당치
못하여
많은
책을
인쇄할
필요성이
컸기때문이라
봅니다.
국립중앙박물관이
경매에서
유찰된
간송
미술관의
금동
불상을
구입하였다는
소식에
기쁨을
갖게합니다.
국립박물관에서
은은한
미소를
머금은
불상과
함께
튀어나온
광대가
고대의
우리
한민족과
닮아서
친근감을
주는
보물
284,
285호
불상을
곧
보게될
것이란
기대를
갖게합니다.
5 people found this review helpful 👍