5/5 mksch00l 3 years ago on Google
(Translated
by
Google)
The
museum
in
the
old
settlement,
the
history
and
culture
of
Kobe
city
are
displayed
with
various
materials
and
images.The
building
is
a
former
Yokohama
Seikin
Bank
Kobe
branch
built
before
the
war
and
is
a
national
registered
cultural
property
To
enter
the
building,
temperature
measurement
and
wearing
a
mask
are
essential
conditions.The
exhibition
is
divided
into
1F
and
2F.
1F
is
mainly
free
diorama
and
panel
display,
and
2F
is
a
pay
zone
(300
yen),
but
for
Kobe
citizens
Free
The
centerpiece
of
the
exhibit
is
the
Yayoi-era
copper
and
excavated
caves
that
were
excavated
from
the
Sakuragaoka
site.
Among
them,
the
copper
with
engraved
paintings
is
familiar
in
textbooks,
and
it
depicts
the
lives
of
various
people
and
various
animals.
,
The
paintings
are
placed
in
a
case
one
by
one
so
that
you
can
see
them
from
all
directions.
Another
highlight
of
the
exhibition
is
the
collection
of
Nanban
paintings,
which
also
holds
the
statue
of
Francisco
Xavier
familiar
in
textbooks.
Since
it
is
a
painting,
I
usually
exhibit
imitations,
but
special
for
autumn
The
real
thing
will
be
exhibited
at
the
exhibition
(Original)
旧居留地にある博物館、神戸市の歴史と文化を色々な資料や映像で展示しています、建物は戦前に建てられた旧横浜正金銀行神戸支店で国の登録文化財になっています
入館には検温とマスク着用が必須条件です、展示は1Fと2Fに別れており、1Fは無料でジオラマやパネルでの展示が中心、2Fが有料ゾーン(300円)ですが神戸市民の方は無料です
展示品の目玉は桜ヶ丘遺跡より出土した弥生時代の銅鐸・銅戈です、中でも絵画が線刻された銅鐸は教科書でお馴染みですね、様々な人々の暮らしの様子や色々な動物が描かれています、絵画銅鐸は一つずつケースに入れられ全方向から見学出来る様になっています
展示のもう一つの目玉と言えるのが、南蛮絵画のコレクションです、これまた教科書でお馴染みのフランシスコ・ザビエル像を所蔵しています、絵画なので普段は模造品を展示していますが、秋の特別展には本物が展示される予定です