5/5 TV好看视频 4 years ago on Google
(Translated
by
Google)
As
the
world's
largest
memorial
to
the
World
War
II
Pacific
battlefield
cemetery,
it
is
deeply
imprinted
on
the
map
of
Manila,
which
is
three
times
larger
than
the
Normandy
World
War
II
cemetery
but
far
less
famous.
Visit
here
at
noon
and
the
temperature
is
close
to
30
degrees.
A
worker
is
cleaning
up
the
tombstone
under
the
scorching
sun.
She
wrapped
her
head
in
a
T-shirt
to
cool
down,
which
was
a
bit
weird.
The
cleaner
said
that
every
three
months
should
be
used
to
carefully
wipe
each
tombstone
with
a
tool
like
this.
I
asked
her
if
there
is
a
body
under
the
tombstone?
She
shook
her
head
and
said
that
these
crosses
were
only
monuments,
but
each
of
the
above
names
belonged
to
a
soldier
who
died
on
the
Pacific
battlefield.
The
memorial
cemetery
has
been
a
free
and
open
"theme
park"
since
the
day
it
was
built.
In
the
horseshoe-shaped
corridor,
the
floor
is
the
state
emblem
of
the
50
states
that
make
up
the
United
States.
The
walls
are
engraved
with
the
names
of
the
fallen
officers
and
soldiers.
It
is
not
so
much
a
cemetery
as
it
is
called
a
park,
that
is,
it
has
a
historical
commemorative
significance.
At
the
same
time,
a
large
expanse
of
lawns
is
very
open,
and
many
local
people
will
take
their
children
to
take
a
walk.
(Original)
作为世界上最大的纪念第二次世界大战太平洋战场公墓就深深烙印在马尼拉的地图上,它的面积比诺曼底二战公墓要大上三倍却远没有那么出名。参观这里正午气温接近30度。一名工人正在烈日下清理墓碑,她把头裹在一件T恤里用来降温,样子有些怪异。清洁工说,每三个月都要像这样用工具仔细擦拭每一块墓碑。我问她墓碑下面有尸体吗?她摇摇头说这些十字架仅仅是纪念碑,但上面的每个名字都属于一位在太平洋战场上牺牲的官兵。这座纪念公墓从建成的那天起就成为了一座免费开放的“主题公园”,马蹄形的走廊里,地板上是组成美国的50个州的州徽,墙壁上则刻满了阵亡官兵的姓名。与其说是公墓不如叫它公园,即有历史纪念意义同时大片大片的草坪视野十分开阔,很多当地人会带着小孩来这里散步。
1 person found this review helpful 👍