4/5 classic 009 (. 1 year ago on Google
(Translated
by
Google)
It's
a
quiet
place.
It
is
a
place
where
core
stork
fans
gather
in
one
hand
of
the
camera.
The
rice
fields
in
front
of
the
facility
are
not
open
to
the
public
and
cannot
be
accessed.
Also,
according
to
the
Chiba
Prefecture
Ordinance,
people
should
not
approach
the
stork
within
150m,
so
it
is
necessary
to
observe
from
a
distance.
Therefore,
you
can
only
take
pictures
of
posts
with
a
high-performance
camera.
The
photos
posted
can
only
be
taken
by
participating
in
a
rice
field
environmental
study
session
held
about
once
a
year
by
the
Tone
Canal
Council.
If
you
want
to
observe
and
photograph
raw
storks,
why
not
join
us?
If
you
can
participate,
you
will
have
a
valuable
experience.
The
natural
monument
was
still
amazing.
(Original)
ひっそりとした場所です。
コアなコウノトリファンがカメラ片手に集まる場所です。
施設前の田圃は、一般開放されていませんので立ち入りはできません。
また、千葉県条例で、人はコウノトリの150m以内に近づいてはいけないので遠目からの観察になります。そのため、高性能なカメラでしか投稿の写真は撮れません。
投稿の写真は、利根運河協議会主催で年に一回程度開催される田圃の環境学習会に参加しなければ撮影できません。
生のコウノトリを観察、撮影したいのであれば参加してみてはいかがでしょう?
参加できれば貴重な体験ができますよ。
天然記念物はやはりすごかった。