5/5 Miguel S. 3 years ago on Google
(Translated
by
Google)
The
Museum
owes
its
name
to
Machado
de
Castro,
the
most
notable
representative
of
Portuguese
sculpture
from
the
18th
century
and
a
royal
sculptor
in
the
reigns
of
D.
José,
D.
Maria
I
and
D.
João
VI.
Inaugurated
on
October
11,
1913,
it
received
the
status
of
National
Museum
in
1960
due
to
the
quality
and
diversity
of
its
works.
It
is
installed
in
the
buildings
that
served
as
an
episcopal
residence
from
the
12th
to
the
18th
centuries.
These
constructions
were
being
built
in
the
place
where
there
was
a
Roman
forum,
on
a
platform
based
on
the
extraordinary
cryptoportico
of
the
first
century,
the
largest
Roman
construction
in
Portugal
and
one
of
the
most
representative
in
Europe.
As
for
the
Museum's
collection,
the
following
collections
stand
out:
sculpture,
16th
-
18th
centuries;
Portuguese
ceramics,
17th
-
19th
centuries;
architectural
drawings
and
Pombaline
tiles;
jewelery,
12th
-
18th
centuries
(pieces
such
as
the
D.
Gueda
Mendes
chalice,
a
masterpiece
of
12th
century
Portuguese
jewelery,
or
the
Treasure
of
Queen
Santa
Isabel);
vestments,
14th
-
18th
centuries;
painting,
15th
-
16th
centuries.
The
museum
was
the
target
of
a
requalification
project
by
the
architect
Gonçalo
Byrne,
internationally
awarded,
reopening
to
the
public
in
2012.
(Original)
O
Museu
deve
o
seu
nome
ao
conimbricense
Machado
de
Castro,
o
mais
notável
representante
da
escultura
portuguesa
do
século
XVIII
e
escultor
régio
nos
reinados
de
D.
José,
D.
Maria
I
e
D.
João
VI.
Inaugurado
a
11
de
Outubro
de
1913,
recebeu
o
estatuto
de
Museu
Nacional
em
1960
em
virtude
da
qualidade
e
diversidade
das
suas
obras.
Encontra-se
instalado
nos
edifícios
que
serviram
de
residência
episcopal
do
século
XII
ao
século
XVIII.
Essas
construções
foram
sendo
edificadas
no
local
onde
existia
um
fórum
romano,
numa
plataforma
assente
sobre
o
extraordinário
criptopórtico
do
século
I,
a
maior
construção
romana
existente
em
Portugal
e
uma
das
mais
bem
representativas
da
Europa.
Quanto
ao
espólio
do
Museu,
destacam-se
as
seguintes
colecções:
escultura,
séculos
XVI
-
XVIII;
cerâmica
portuguesa,
séculos
XVII
-
XIX;
desenhos
de
arquitectura
e
azulejos
pombalinos;
ourivesaria,
séculos
XII
-
XVIII
(peças
como
o
cálice
de
D.
Gueda
Mendes,
obra-prima
da
ourivesaria
portuguesa
do
século
XII,
ou
o
Tesouro
da
Rainha
Santa
Isabel);
paramentaria,
séculos
XIV
-
XVIII;
pintura,
séculos
XV
-
XVI.
O
museu
foi
alvo
de
um
projeto
de
requalificação
da
autoria
do
arquitecto
Gonçalo
Byrne,
premiado
internacionalmente,
reabrindo
ao
público
em
2012.
2 people found this review helpful 👍