1/5 Assier M. 4 years ago on Google
(Translated
by
Google)
I
put
a
star
to
put
something
..
the
girl
who
attended
us
did
not
know
anything.
I
asked
about
the
ingredients
of
a
hamburger,
and
instead
of
answering
it
he
added
it
to
me,
when
I
told
him
that
I
wanted
something
else.
In
addition,
I
asked
for
a
menu,
and
they
charged
me
for
a
separate
drink
and
hamburger,
without
potatoes,
when
it's
silly
to
do
that
since
the
price
is
the
same
or
even
higher.
When
he
picked
up
the
tray
and
said
that
was
not
what
I
asked
for,
he
pouted
me
and
changed
it,
but
I
asked
him
about
the
potatoes
on
the
menu
and
he
told
me
that
he
had
asked
for
it
separately.
I
ask
them
and
they
tell
me
that
I
have
to
pay
700
ft
more
for
them,
when
what
I
paid
for
food
and
drink
was
the
price
that
was
worth
the
menu,
and
still
goes
for
the
mobile
phone
to
get
the
translator
as
if
we
didn't
understand
anything.
They
believe
that
being
tourists
they
can
take
us
in
their
hair.
(Original)
Le
pongo
una
estrella
por
poner
algo
..
la
chica
que
nos
atendió
no
se
enteraba
de
nada.
Pregunté
por
los
ingredientes
de
una
hamburguesa,
y
en
lugar
de
contestarme
me
la
añadió,
cuando
yo
le
dije
que
quería
otra
cosa.
Ademas
de
ello,
pedí
menú,
y
me
cobraron
bebida
y
hamburguesa
separadas,
sin
patatas,
cuando
es
de
tontos
hacer
eso
ya
que
el
precio
es
el
mismo
o
incluso
mas
elevado.
Al
recoger
la
bandeja
y
decir
que
eso
no
era
lo
que
pedí,
me
puso
mala
cara
y
me
lo
cambió,
pero
le
pregunté
por
las
patatas
del
menu
y
me
dijo
que
lo
había
pedido
separado.
Se
las
pido
y
me
dice
que
tengo
que
pagar
700
ft
más
por
ellas,
cuando
lo
que
pague
por
comida
y
bebida
era
el
precio
que
valía
el
menu,
y
todavía
va
a
por
el
móvil
para
ponernos
el
traductor
como
si
no
entendiesemos
nada.
Se
creen
que
al
ser
turistas
nos
pueden
tomar
en
pelo.