2/5 Siempre u. 3 years ago on Google
(Translated
by
Google)
It
doesn't
make
much
sense
to
find
this
sculpture
of
a
whale's
tail
in
the
boat
dock
on
the
pier,
next
to
the
old
Cartagena
regatta
club.
The
idea
that
might
seem
original
is
just
one
of
the
innumerable
ways
our
politicians
have
of
wasting
public
money.
The
five-meter-wide
work,
made
of
steel
by
Fernando
Saenz
de
Elorrieta,
we
do
not
believe
that
it
will
influence
the
influx
of
more
visitors
to
the
already
very
touristy
city
of
Cartegena,
which
already
has
many
and
better
tourist
attractions.
Among
others,
its
ancient
Roman
theater,
its
port,
its
Town
Hall,
its
magnificent
modernist
buildings
or
the
most
current
National
Museum
of
Underwater
Archeology,
among
others.
In
short,
one
more
way
of
squandering
everyone's
money
by
our
low-skilled
politicians.
(Original)
No
tiene
mucho
sentido
encontrarse
esta
escultura
de
una
cola
de
ballena
en
la
darsena
de
botes
del
muelle,
junto
al
antiguo
club
de
regatas
de
Cartagena.
La
idea
que
podría
parecer
original,
sólo
es
una
de
las
innumerables
maneras
que
tienen
nuestros
políticos
de
malgastar
el
dinero
público.
La
obra
de
cinco
metros
de
ancho,
realizada
en
acero
por
Fernando
Saenz
de
Elorrieta,
no
creemos
que
vaya
influir
en
la
afluencia
de
mas
visitantes
a
la
ya
muy
turística
ciudad
de
Cartegena,
que
ya
cuenta
con
muchos
y
mejores
atractivos
turísticos.
Entre
otros,
su
antiquisimo
teatro
romano,
su
puerto,
su
casa
Consistorial,
sus
magníticos
edificios
modernistas
o
el
mas
actual
Museo
Nacional
de
Arqueología
Submarina,
entre
otros.
En
fin,
una
manera
mas
de
despilfarrar
el
dinero
de
todos
por
parte
de
nuestros
poco
cualificados
políticos.
2 people found this review helpful 👍