5/5 M-L B. 2 years ago on Google
(Translated
by
Google)
A
real
gem!
We
combined
the
visit
with
our
trip
to
Obersalzberg.
Since
we
were
lucky
with
the
weather
(the
enclosure
remains
closed
in
bad
weather
or
rain),
we
were
able
to
enjoy
the
little
refuge
to
the
fullest.
The
enclosure
is
located
at
the
foot
of
the
Kempinski
Hotel
in
the
middle
of
a
natural
garden
with
a
beautiful
view
between
the
trees.
The
birds
of
prey
are
really
impressive
and
the
owner
patiently
answers
questions
and
you
can
(for
a
small
donation)
even
keep
a
buzzard
on
-
impressive!
You
can
also
marvel
at
a
beautiful
eagle
owl.
In
front
of
the
respective
enclosures
are
lovingly
designed
small
information
boards
with
some
facts
about
the
respective
animal.
There
is
also
a
marmot
camp,
but
since
the
sweet
friends
hibernate
from
September
onwards,
we
were
out
of
luck
today.
But
we
will
definitely
be
back!
(Original)
Ein
echtes
Juwel!
Wir
haben
den
Besuch
mit
unserem
Trip
zum
Obersalzberg
verbunden.
Da
wir
Glück
mit
dem
Wetter
hatten
(bei
schlechtem
Wetter
bzw.
Regen
bleibt
das
Gehege
geschlossen),
konnten
wir
das
kleine
Refugium
in
vollen
Zügen
genießen.
Das
Gehege
liegt
am
Fuße
des
Kempinski
Hotels
inmitten
eines
Naturgartens
mit
schönem
Ausblick
zwischen
den
Bäumen.
Die
Greifvögel
sind
wirklich
beeindruckend
und
der
Besitzer
beantwortet
geduldig
Fragen
und
man
kann
(gegen
eine
kleine
Spende)
sogar
einen
Bussard
auf
dem
Halten
-
beeindruckend!
Darüber
hinaus
kann
man
auch
einen
wunderschönen
Uhu
bestaunen.
Vor
den
jeweiligen
Gehegen
sind
liebevoll
gestaltete
kleine
Infotafeln
mit
einigen
Fakten
zum
jeweiligen
Tier.
Zudem
gibt
es
ein
Murmeltier-Lager,
da
die
süßen
Freunde
jedoch
ab
September
Winterschlaf
halten,
hatten
wir
heute
kein
Glück.
Wir
werden
aber
definitiv
wiederkommen!
5 people found this review helpful 👍