1/5 Ce P. 3 years ago on Google
(Translated
by
Google)
In
principle,
they
often
have
them
printed
at
very
high
prices,
as
they
are
happy
to
support
regional
providers.
Since
it
is
for
an
authority
and
no
cash
payment
is
possible,
the
invoices
were
always
created
and
paid.
Now
I
had
a
smaller
order
to
laminate
8
DIN
A3
sheets.
Didn't
want
to
carry
out
the
order
because
he
didn't
want
to
write
an
invoice
for
26
euros
and
other
costs.
It
is
too
cumbersome
for
him
to
write
the
recipient
and
the
amount
on
DIN
A4.
He
is
not
paid
for
the
effort
involved
in
preparing
an
invoice.
I
can't
understand
it,
because
it
was
done
three
blocks
down
at
Körnerstraße
3
without
any
problems
and
for
less
than
half
the
price.
In
my
opinion,
anyone
who
is
not
interested
in
such
services
can
no
longer
be
available
for
future
orders.
But
he
helped
us
to
find
a
great
alternative.
(Original)
Grundsätzlich
oft
bei
denen
zu
sehr
hohen
Preisen
drucken
lassen,
da
man
gerne
regionale
Anbieter
unterstützt.
Da
es
für
eine
Behörde
ist,
und
keine
Barzahlung
möglich
ist,
wurde
die
Rechnungen
immer
erstellt
und
beglichen.
Nun
hatte
ich
einen
kleineren
Auftrag
zwecks
Laminieren
von
8
DIN
A3
Blättern.
Wollte
den
Auftrag
nicht
durchführen,
da
er
für
26
Euro
und
weiteren
Kosten
keine
Rechnung
schreiben
möchte.
Es
ist
ihm
zu
umständlich
dem
Empfänger
und
den
Betrag
auf
DIN
A4
zu
schreiben.
Der
Aufwand
für
die
Erstellung
einer
Rechnung
wird
ihm
nicht
bezahlt.
Kann
ich
nicht
nachvollziehen,
da
es
drei
Straßen
weiter
in
der
Körnerstraße
3
vollkommen
unproblematisch
und
nicht
mal
für
die
Hälfte
des
Preises
durchgeführt
wurde.
Wer
für
solche
Dienstleistungen
keine
Lust
hat,
der
kann
aus
meiner
Sicht
auch
für
zukünftige
Aufträge
nicht
mehr
zur
Verfügung
stehen.
Aber
so
hat
er
uns
geholfen
eine
tolle
Alternative
zu
finden.