1/5 Dano S. 4 years ago on Google
(Translated
by
Google)
To
the
hotel
I
can
not
say
anything,
just
to
the
restaurant
....
If
I
order
a
salad
in
which
no
fish
is
specified
...
And
he
will
serve
me
with
fish
...
What
can
I
say?
...
And
if
I
after
a
few
minutes
the
same
salad
put
back,
just
without
fish
....
What
should
I
say
then?
....
And
after
another
complaint
....
That's
not
so
easy
when
a
coworker
with
his
head
on
the
table
is
lying
and
the
other
is
busy
with
your
phone
....
I'm
not
sure
if
this
was
the
third
time
the
same
salad.
Even
with
English
you
do
not
get
far
that
day.
Personally,
I
assume
and
expect
that
I
can
use
English
in
a
hotel
and
in
a
restaurant
or
restaurant
to
communicate,
at
least
where
there
is
a
will,
is
also
a
way.
Visually,
it
is
very
appealing,
but
the
staff
is
ultimately
the
image
of
the
hotel
or
restaurant
again.
(Original)
Zum
Hotel
kann
ich
nichts
sagen,
lediglich
zum
Restaurant....
Wenn
ich
einen
Salat
bestelle
in
dem
kein
Fisch
angeben
ist...
Und
er
wird
mir
mit
Fisch
serviert...
Was
soll
ich
dazu
sagen?...
Und
wenn
ich
nach
wenigen
Minuten
den
gleichen
Salat
wieder
hingestellt
bekomme,
bloß
ohne
Fisch....
Was
soll
ich
dazu
dann
sagen?....
Und
nach
einer
weiteren
Reklamation....
Das
nicht
so
einfach
ist,
wenn
eine
Mitarbeiterin
mit
dem
Kopf
auf
dem
Tisch
liegt
und
die
andere
mit
Ihrem
Handy
beschäftigt
ist....
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
das
zum
dritten
Male
der
gleiche
Salat
war.
Selbst
mit
Englisch
kommt
man
an
dem
Tag
nicht
weit.
Ich
persönlich
gehe
davon
aus
und
erwartet
es,
daß
ich
in
einem
hotel
und
in
einem
bzw
dessen
Restaurant
englisch
anwenden
kann
um
mich
zu
verständigen,
zu
mindest
wo
ein
Wille
ist,
ist
auch
ein
Weg.
Optisch
ist
es
sehr
ansprechend,
doch
das
Personal
gibt
letztendlich
das
Bild
des
Hotels
oder
Restaurants
wieder.
1 person found this review helpful 👍